My first skipper at my own boat offshore overnight passage. 带着三个新手跑不间断Overnight passage, Sydney to Jevis bay. 一出Sydney 港就遇上海豚在我们船头表演,他们三人都十分兴奋!特别是Jackie和Michael 是他们第一次在海上遇上海豚。天气比天气预报风力强劲了40%,浪多了一倍。经历了风力从11节到33节的强风!我们最终缩帆三节。从清晨1点多风力增强,海面浪增加,后面自动舵不工作,大厨晕船。两位小朋友Michael和Jackie表现十分出色!在夜里浪中强风中上船头缩帆,处理问题,在大浪中掌舵几个小时!他们都表现出色!心里素质非常出色,表现一点都不象第一次offshore 的水手!之前在悉尼港的training看来十分成功!I am so proud of them! 从下午4点多离开Sydney 港,早上10点多到达Jevis bay。这是一个milestone, mark 一下!This is my first skipper at my own boat offshore passage! Yeah! More to come! 从航线计划,目的地潜水地点搜索,到准备船riggings offshore 安全装备,天气预报,食物,加水加油,logbook,出发前引擎检查等等的准备。从开始时的兴奋到紧张,到遇到困难时的淡定!我觉的我就是为航海而生的宝宝,哈哈!Life is an adventure 航海令我重生,遇到困难时淡定,令我变的更强大!要感谢大厨准备的食物,让我们一路都有热饭吃!
My first skipper at my own boat offshore overnight passage. 带着三个新手跑不间断Overnight passage, Sydney to Jevis bay. 一出Sydney 港就遇上海豚在我们船头表演,他们三人都十分兴奋!特别是Jackie和Michael 是他们第一次在海上遇上海豚。天气比天气预报风力强劲了40%,浪多了一倍。经历了风力从11节到33节的强风!我们最终缩帆三节。从清晨1点多风力增强,海面浪增加,后面自动舵不工作,大厨晕船。两位小朋友Michael和Jackie表现十分出色!在夜里浪中强风中上船头缩帆,处理问题,在大浪中掌舵几个小时!他们都表现出色!心里素质非常出色,表现一点都不象第一次offshore 的水手!之前在悉尼港的training看来十分成功!I am so proud of them! 从下午4点多离开Sydney 港,早上10点多到达Jevis bay。这是一个milestone, mark 一下!This is my first skipper at my own boat offshore passage! Yeah! More to come! 从航线计划,目的地潜水地点搜索,到准备船riggings offshore 安全装备,天气预报,食物,加水加油,logbook,出发前引擎检查等等的准备。从开始时的兴奋到紧张,到遇到困难时的淡定!我觉的我就是为航海而生的宝宝,哈哈!Life is an adventure 航海令我重生,遇到困难时淡定,令我变的更强大!要感谢大厨准备的食物,让我们一路都有热饭吃!