手机客户端 |签到 |在线客服 |设为首页 |收藏本站 |推广赚贝壳

我要航海网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博连接

一步搞定

查看: 712|回复: 0
收起左侧

[赛事报道] Alicante 西班牙阿利坎特

[复制链接]
发表于 2014-10-1 05:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
Alicante 西班牙阿利坎特

  • 第1页 :Alicante 西班牙阿利坎特
  • 第2页 :Cape Town 开普敦
  • 第3页 :阿布扎比
  • 第4页 :Sanya 三亚
  • 第5页 :Auckland 奥克兰
  • 第6页 :Itajai 伊塔加
  • 第7页 :Newport纽波特
  • 第8页 西班牙,阿布扎比,奥克兰,哥德堡,开普敦 Alicante 西班牙阿利坎特 isbon 里斯本
  • 第9页 :洛里昂 Lorient
  • 第10页 :The Hague 海牙
  • 第11页 :哥德堡 Gothenburg

   西班牙,阿布扎比,奥克兰,哥德堡,开普敦 Alicante 西班牙阿利坎特 Img404796642.jpg
西班牙阿利坎特
  Alicante, a city with over 3,000 years of history, is one of Spain’s principal destinations for sports, beach and leisure activities. The Santa Barbara castle, one of Spain’s largest medieval fortresses, over- looks the city harbour. The port of Alicante is the home of the
  Volvo Ocean Race, and the Volvo Ocean Race Museum which will attract even more visitors to the region. Music events, festivals and recreational activities also make the port buzz as one of the city’s busiest hubs
  阿利坎特,一个拥有3000多年历史的城市,是西班牙最重要的运动休闲、海滨度假旅游目的地之一。矗立在城中山顶的圣巴巴拉城堡是西班牙最大的中世纪城堡之一,站在上面可以眺望整个城市的海港风光。阿利坎特港正是沃尔沃环球帆船赛的总部所在地,而沃尔沃环球帆船赛博物馆也成为众多游客来此观光的理由。音乐盛会、欢庆节日以及其他娱乐活动让这个港口成为这座城市中最热闹繁忙的游客聚集地。
  Over 100 beaches on the Valencian coast have been awarded the blue flag, recognition from the European Union over quality of water and sand as well as the services offered.
  瓦伦西亚海岸线超过100个海滩都被授予蓝旗,它是来自欧盟对高质量海水、沙滩以及服务的肯定。
  Alicante has an exceptional climate that is characterised by mild winters and hot summers, with an average annual temperature of over 18 degrees Celsius and around 3,000 hours of sunshine per Year.
  阿利坎特有着非常与众不同的气候特色,这里冬季暖和,夏季炎热。年平均气温在18摄氏度以上,一年有超过3000个小时的阳光好天气。
  The Explanada is one of the nicest promenades in Alicante. It is lined with four rows of palm trees and its floor is paved with 6.6 million tricolour marble tiles forming a wave effect mosaic. Other local parks and squares include Canalejas Park, at the end of the Explanada, with spectacular lush veg预计抵达时间tion including several hundred-year old rubber plants, the romantic Gabriel Miró square, and La Er预计抵达时间 Park, built on the slopes of Mount Benacantil and overlooking the bay and El Palmeral, on the outskirts of the city.
  伊克斯普兰达是阿利坎特最美的步行街之一,街道两边种有四排棕榈树,地板由660万块三种颜色的大理石瓷砖铺制成了波浪形的马赛克图纹。街旁的公园和广场,尤其是街道尽头的卡纳莱哈斯公园都种有繁茂的植物,其中还有几株百年老橡胶植物。浪漫的加布里埃尔米罗广场和艾尔塔公园坐落在贝纳坎蒂尔山的山坡上,可以眺望到海湾和市郊的帕尔梅拉。
  2014-15 will be the third time Alicante has hosted the start of the Volvo Ocean Race, and the second since the race set up its permanent HQ in the city. The race starts in October 2014 but in the mean time you can get a taste of the race at the museum, where a new photo exhibition exploring the first 40 years of this great race is on show until February. Join us to experience Life at the Extreme.
  2014-15赛季将是阿利坎特第三次成为沃尔沃环球帆船赛的起点站,同时也是赛事将总部设置于此之后第二次举办赛事。赛事将于2014年10月正式开始,同时你还可以去沃尔沃环球帆船赛博物馆里体验这项赛事的魅力。直到2015年2月,该博物馆将展出这项伟大赛事前40年的珍贵照片。加入我们一起体验极限生活吧!
  新闻中心地址 Alicante Race Village
  Muelle 10 de Levante, Puerto de Alicante
  03001 Alicante
  时区 UTC/GMT +1
  重要活动日期 10月1日 - 新闻中心开放
  10月2日 - 赛事村开放
  10月3日 - 船长开赛新闻发布会 (沃尔沃环球帆船赛博物馆@ 09:30)
  10月4日 - 港内赛
  10月10日 - 船长新闻发布会
  10月11日 - 第1赛段起航
  国际长途区号 + 34
  紧急电话 救护:112 / 火警:080 / 匪警:091
  Tourism website旅游局官网
  www.alicanteturismo.com
  Stopover website 停靠港官网
  www.alicanteturismo.com
  Stopover contact 停靠港联系方式
  Helena de la Gándara
  +34 609 481 394
  prensa@volvooceanracealicante.com
  Stopover sponsors 停靠港赞助商
  IN-PORT RACE - 4 OCTOBER
  港内赛-10月4日
  LEG START - 11 OCTOBER
  赛段起航-10月11日
        1



上一篇:沃尔沃环球帆船赛奖项设置:比赛与人性化兼顾
下一篇:2014/2015沃尔沃环球帆船赛船队介绍:爱生雅队
航海家游艇俱乐部
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

在线客服|手机客户端|关于我们|小黑屋|推广赚贝壳|改名| 我要航海网

Copyright © 2015-2020 zhai Inc. 51hanghai我要航海网 (http://www.51hanghai.com) All Rights Reserved.

Powered by Luoren!X6( 京ICP备11039791号-2 )

快速回复 返回顶部 返回列表